Supose que més d’un haureu llegit el llibre “Ètica per a Amador”, de Fernando Sabater quan éreu a l’institut. Doncs aquest filòsof és un dels que signen el manifest per la llengua castellana (la llengua comuna, la de tots els espanyols).
El manifest ve a dir, en poques paraules però ben clares que el castellà és la llengua de tots i que és l’única que val la pena i que la gent té dret a parlar i a entendre. És a dir, que si nosaltres estem al País Valencià, a Ses Illes o al Principat i volem expressar-nos en valencià però el nostre interlocutor no l’entén, tindrem l’obligació de passar-nos al castellà. Això és el que demanen.
Aquesta és una situació a la qual ens sotmetem cada dia: sempre hem d’anar canviant al castellà perquè molta gent no és capaç de parlar valencià. Supose que tots “passem” una mica quan es tracta d’empreses privades o de gent que ve de fora. Però aquesta gent està demanant que ni tan sols a l’administració tinguem el dret d’expressar-nos en la nostra llengua (quan aquesta siga diferent del castellà).
Més enllà, diuen que “si jo vull que el meu fill siga educat en castellà, ho haurà d’estar”. Doncs bé, aquell qui vol ser ignorant té el dret a ser-ho a la resta de l’Estat Espanyol, però a les comunitats on parlem valencià volem que la gent parle dues llengües. I gràcies a l’experiència d’immersió lingüística de Catalunya, on la gran majoria de gent és relativament competitiva en ambdues llengües, doncs sabem quin és el model que s’ha d’implantar ací: el mateix.
La creació de línies en castellà i valencià només segrega i divideix. NO ÉS SOLUCIÓ, en cap sentit.
I ara ve el punt important, pel qual ve el títol. En aquest país (Espanya), existeix gent que no vol entendre el fet que hi ha llocs on històricament s’ha parlat una altra llengua diferent al castellà. El castellà va arribar i es va carregar poc a poc les llengües autòctones de la manera més bruta possible: fent que els parlants de les llengües autòctones sentiren vergonya de la seua llengua i s’hagueren de passar i educar als seus fills en castellà.
La gent que no entén perquè no viu a comunitats on hi ha dues llengües “té perdó”, perquè mai han pogut esbrinar què és això de que hi haja una altra llengua. Però aquella gent que tot vivint a les zones on hi ha una segona llengua i la rebutja i exigeix parlar només en castellà, eixos són els pitjors.
Bé, encara hi ha alguns de pitjors. Al País Valencià ens els trobem cada dia: valencians que tot i que són valencians-parlants, rebutgen la seua llengua, la menyspreen i carreguen contra aquells qui la defensem.
Si el meu fill ha d’aprendre una llengua de projecció internacional, aprendrà l’anglès o el xinés. Però el meu fill ha de parlar la llengua que el meu avi parlava i que des de l’any 1200 i abans, ací es parlava: el valencià.